Shakira cada dia mais nos surpreende não é mesmo? E agora ela revelou que uma de suas músicas favoritas é "La tinta de tus ojos" (A tinta de teus olhos) de Francis Cabrel. Shakira disse que essa canção é realmente uma poesia.
"Quería compartir una de mis canciones favoritas con ustedes
"La tinta de tus ojos"...Esto es poesía http://bit.ly/ShakTinta Shak"
TRADUÇÃO: "Queria compartir uma de minhas canções favoritas com vocês
"La tinta de tus ojos"... Isto é poesia http://bit.ly/ShakTinta Shak"
Ouça a música aqui:
E aqui a tradução da música:
Porque não viveremos jamais juntos
Porque somos loucos, porque estamos solos
Porque são tão numerosos
Até a moral fala por eles
Eu gostaria ao menos dizer-te
Que tudo o que pude escrever
O escrevi com a tinta de teus olhos
Não tinha notado que levavas cadeias
Por querer demais olhar-te,
me esqueci das minhas
Sonhava-mos de Venecia e de liberdade
Porque são tão numerosos
Até a moral fala por eles
Eu gostaria ao menos dizer-te
Que tudo o que pude escrever
O escrevi com a tinta de teus olhos
Não tinha notado que levavas cadeias
Por querer demais olhar-te,
me esqueci das minhas
Sonhava-mos de Venecia e de liberdade
Eu gostaria ao menos dizer-te
Que tudo o que pude escrever
Foi teu sorriso que me ditou
Durante muito tempo virá caminhar em meus sonhos
Virás sempre do lado
Onde o sol se levanta
E se a pesar de isso consigo esquecer-te
Que tudo o que pude escrever
Foi teu sorriso que me ditou
Durante muito tempo virá caminhar em meus sonhos
Virás sempre do lado
Onde o sol se levanta
E se a pesar de isso consigo esquecer-te
Eu gostaria ao menos dizer-te
Que tudo o que pude escrever
Terá por muito tempo o aroma do arrependimento
Mas como nunca viveremos juntos...
TRADUÇÃO: Mari do SOF
Terá por muito tempo o aroma do arrependimento
Mas como nunca viveremos juntos...
TRADUÇÃO: Mari do SOF
0 comentários:
Postar um comentário
Comente o que você achou dessa postagem! =)